國(guó)際義工大會(huì)亞太地區(qū)會(huì)議(澳門(mén))同傳實(shí)踐報(bào)告(瞿玉潔 [中山*]) |
瞿玉潔(中山*) 12月10日至12日,經(jīng)策馬翻譯推薦,我參加了在澳門(mén)舉辦的第14屆國(guó)際義工大會(huì)亞太地區(qū)會(huì)議,和馬驍同學(xué)一起擔(dān)任了此次大會(huì)的同聲傳譯志愿者。會(huì)議為期兩天,我們一共承擔(dān)了兩場(chǎng)全體大會(huì)和六場(chǎng)論壇的同聲傳譯工作,其中,英譯中七場(chǎng),中譯英一場(chǎng)。
此次會(huì)議由于規(guī)格比較高,會(huì)議日程安排得非常緊湊,對(duì)于初入會(huì)議口譯行業(yè)的我而言是一個(gè)非常專業(yè)也是非常好的機(jī)會(huì)。大會(huì)圍繞“凝聚義工力量——應(yīng)對(duì)社會(huì)風(fēng)險(xiǎn)”這一主題展開(kāi)了許多討論,涉及的領(lǐng)域也非常廣泛,如義工與社會(huì)融合、義工與災(zāi)難救援、義工與企業(yè)社會(huì)責(zé)任、義工管理以及*內(nèi)地的義工工作發(fā)展現(xiàn)狀等等,雖然沒(méi)有過(guò)多的專業(yè)內(nèi)容,但是高強(qiáng)度高密集的演講和討論也給我們帶來(lái)了一定的挑戰(zhàn)。
當(dāng)然,在工作中,我們也盡力做到提前與演講者溝通、催促會(huì)議主辦方提供演講資料等等,這些都為我們的同傳工作提供了有利的幫助。 |
只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電