每年的catti考試一般都固定在6月中旬和12月中旬,不出意外2022也是在6月和12月。近期官網(wǎng)還沒(méi)有2022的相關(guān)通知,建議多關(guān)注官網(wǎng)。
1、每年上半年舉行英、日、法、阿拉伯語(yǔ)的一、二、三級(jí)口筆譯考試,下半年舉行英語(yǔ)二、三級(jí)口筆譯、同聲傳譯及俄、德、西班牙、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)的一、二、三級(jí)口筆譯考試。
2、2020年翻譯專(zhuān)業(yè)資格(一、二、三級(jí))考試是11月14、15日舉行。
3、2021年翻譯專(zhuān)業(yè)資格(一、二、三級(jí))考試時(shí)間是11月13、14日。
1、報(bào)名要在考試前兩個(gè)月左右開(kāi)始,考試每年進(jìn)行兩次,上半年在5月,下半年在11月,具體考試時(shí)間根據(jù)當(dāng)?shù)厍闆r而定。
2、考生憑本人的有效身份證件報(bào)考,報(bào)名時(shí)需按要求提供相關(guān)信息,并按規(guī)定交納報(bào)考費(fèi)用。
3、凡遵守*人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,不分年齡、學(xué)歷、資歷,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。
4、經(jīng)*有關(guān)*同意,獲準(zhǔn)在*人民共和國(guó)境內(nèi)就業(yè)的外籍人員及港、澳、臺(tái)地區(qū)的專(zhuān)業(yè)人員,符合《翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》要求的,也可報(bào)名參加翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試并申請(qǐng)登記。
1、一般翻譯資格考試一年有兩次的考試時(shí)間和報(bào)名時(shí)間,分別是在上半年和下半年的時(shí)間進(jìn)行。考試時(shí)間上半年是在5月20日進(jìn)行,下半年是在十一月的時(shí)候開(kāi)始。報(bào)名時(shí)間是在三月份還有九月份的時(shí)候。
2、報(bào)考條件:凡遵守*人民共和國(guó)憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語(yǔ)水平的人員,不分年齡、學(xué)歷、資歷,均可報(bào)名參加相應(yīng)語(yǔ)種、級(jí)別的考試。
3、*外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試,在*實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書(shū)考試。目前*的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯(lián)合舉辦的“*外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試”,另一種是人事部的“翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試”。
4、舉辦此項(xiàng)考試的意義為了外語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)人才隊(duì)伍建設(shè),科學(xué)、客觀、公正地評(píng)價(jià)翻譯專(zhuān)業(yè)人才水平和能力,更好地為對(duì)外開(kāi)放和國(guó)際交流與合作服務(wù)。
1、CATTI二級(jí)筆譯考試時(shí)長(zhǎng)一共是5個(gè)小時(shí)(300分鐘)。
2、這5個(gè)小時(shí)包括:2小時(shí)的筆譯綜合能力考試(120分鐘)+3小時(shí)的筆譯實(shí)務(wù)考試(180分鐘)。
3、除了筆譯以外,CATTI二級(jí)的口譯考試時(shí)間一共為120分鐘。其中《口譯綜合能力》科目的考試時(shí)間為60分鐘;二級(jí)《口譯實(shí)務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時(shí)間為60分鐘。作答方式為現(xiàn)場(chǎng)錄音。
4、*翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試分7個(gè)語(yǔ)種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語(yǔ)種;四個(gè)等級(jí),即:資深翻譯;一級(jí)口譯、筆譯翻譯;二級(jí)口譯、筆譯翻譯;三級(jí)口譯、筆譯翻譯;兩大類(lèi)別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替?zhèn)髯g和同聲傳譯兩個(gè)專(zhuān)業(yè)類(lèi)別。
5、參考資料:*翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試網(wǎng)——考試簡(jiǎn)介*翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試——考試流程
tem8考試時(shí)間 專(zhuān)八24年考試時(shí)間
德陽(yáng)市五中小升初考試時(shí)間 德陽(yáng)市名重點(diǎn)初中
只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電