要想有非凡的進展,必須有非凡的做法!
——林超倫
一、 培訓宗旨:培養(yǎng)真正的國際同傳譯員!
二、 培訓對象
1. 具有一定英語水平(雅思7分或者同等水平)。
2. 無任何同傳經驗,敢于接受新理念、新思路。
3. 已經做過同傳,但希望得到質的提高。
三、 培訓特色
1. 兩周內完成英國口譯碩士學位一年的同傳課程,授課量與課堂練習量相當于英國口譯碩士同傳課程的量。
2. 嚴格的入學測試,林超倫大師親自把關進行筆試跨洋電話口試,保證教學質量。
3. 零距離接觸國際同傳大師,學員可以隨時和國際同傳大師的討論交流。
4. 全新獨特的教學理念和教學方法。林博士多年對同傳的實踐和鉆研,摸索出“以筆記助記憶”、“用中文補英文”、“用知識補語法”和“以口才補文采”的技巧,采用以點突破、以點代面的方法,快速突破關鍵難點。
5. 嚴密的教學跟蹤,在大班上課練習的基礎上,通過小組輔導,即林老師一對一的輔導,給學員對癥下藥,排除思路障礙,快速過關。
6. 會議口譯現(xiàn)場模擬,采用真正的國際會議視頻,讓學員體驗真實的同傳會議現(xiàn)場。
四、 培訓流程
入學測試(筆試和跨洋電話口試)——測試通過者領取錄取通知書——與上海元培翻譯培訓中心簽署學習合同——全數(shù)繳納學費——課程學習——畢業(yè)考試
五、 學員要求
1.鐵定決心,一定要在兩周內入門;要求怎么做就怎么做,不折不扣,不成不歇!
2. 林超倫常說“要想有非凡的進展,必須有非凡的做法”。所以,他要求學員勇于接受新的理念、思路,以便實現(xiàn)突破。
3.兩周的課程非常緊張,壓力大,練習量也大,需要有體力。
七、 聯(lián)系方式
上課地址:上海市浦東新區(qū)浦東南路1630號元培翻譯大樓4樓
交通路線:
? 公交路線:1、82、314、454、522、607、789、798、938、 978、985、989、992、滬南線、隧道四線至浦東南路浦電路站下即到;
? 地鐵線路:2號線至東昌路四號口出站換乘1路、82路等公交即到;
4號線至塘橋站四號口出站沿浦東南路往北步行10分鐘即到;
6號線浦電路站四號口出站沿浦電路往西步行15分鐘即到。
9號線商城路站四號口出站,換乘1路、82路等公交即到;